Astrid Lipinsky 李雅瑞(奧地利維也納大學副教授)
2011/10/13, Thursday
「校外推廣中的多元文化主義:從臺灣的兒童書談外籍配偶與她們的小孩」
演講mp3
mp3下載
一般人對所謂的「外籍配偶」(尤其是指不同語言的東南亞國籍新娘),其刻板印象是什麼?
買來的?很笨?
對於所謂的「新台灣之子」的刻板印象又如何?
因為媽媽笨小孩也笨?落後的人種?
台灣已是世界大熔爐的一份子
對於這種現象,已準備敞開心房去面對了嗎?
台灣習俗的嫁娶,有下聘的慣例,但對象換成是外籍新娘時,會被說成是“買來的”
人種越多元混血,越聰明;近親交配,基因才會出問題
所以,很明顯的,不是外籍媽媽笨,她只是不會所謂的漢語和漢字
終戰過後,中國人來台,說台籍菁英沒有人才,不適合擔任公職
只因台籍菁英受的是日本教育,不懂漢字、不會說漢語
其實這些外籍新娘還有一項特質,就是很會做生意
但傳統觀念又容不下「老婆比老公有能力」
種種情形之下
所謂的「新台灣之子」潛意識的否認自己是外籍配偶的小孩
因為他不想承認他媽媽很笨、他媽媽看不懂家庭聯絡簿 >_<...
重點是
需要外籍新娘的家庭,準備好接納一位家庭的新成員,還是只當成外傭使喚?
台灣人被中國人奴化性格得徹底,把別人當奴隸的事,也反射在自己的奴才性格上
把不懂自己語文、文字的人,當做是笨蛋
也不允許他人能力比自己強
大中華LP主義,無所不在的深植人心
支那人的教育,真成功
延伸閱讀:
阿祖的兒子~吳念真紀錄片
2011/9/17 民視異言堂「我要去上學系列報導」
贊修的BLOG-Taiwan Aries 閃亮的小螺絲釘